Traducció JavaScript: dificultats ocultes i consells

Consells per a traduir JavaScript: dificultats ocultes i consells que has de tenir en compte a l’hora de traduir codi JavaScript

Sabies que alguns dels identificadors, comentaris i cadenes de JavaScript tenen un significat especial en el context d’una traducció? O que és possible dividir o fusionar una cadena en funció del context? O fins i tot que s’usen caràcters especials en els fragments de codi?

Si tradueixes contingut tècnic a nivell professional i sols treballar amb codi font, és probable que ja t’haguis topat amb JavaScript en algun moment. Però fins a quin punt et sents a gust amb aquest llenguatge de programació? Saps tot el que cal des de la perspectiva d’un traductor tècnic de JavaScript?

JavaScript és un dels llenguatges més potents per desenvolupar el front-end dels llocs web. Això no obstant, quan decideixes traduir codi JavaScript, no sempre resulta senzill i entranya certes dificultats.

Existeix un gran nombre de possibles dificultats que has de tenir en compte. En aquest blog analitzarem algunes de les dificultats ocultes i consells que has de saber en traduir codi JavaScript.

Dificultats ocultes

Identificació automàtica de comentaris i cadenes en JavaScript

JavaScript té una funcionalitat integrada que identifica automàticament els comentaris i les cadenes que contenen una seqüència de caràcters que sembla un comentari o una cadena. Aquesta funcionalitat pot provocar problemes en intentar traduir el codi. JavaScript reconeix dos tipus de comentaris: comentaris d’una línia, que comencen amb //, i comentaris multilínia, que comencen amb /* i terminen amb */. Aquests comentaris poden trobar-se en molts llenguatges de programació i se solen utilitzar per escriure notes i instruccions amb el fi de fer tasques de manteniment més endavant. En el context d’una traducció, poden contenir text que s’hauria d’incloure en la traducció.

El mateix passa amb les cadenes que contenen una seqüència de caràcters que sembla una cadena. Pot ser que el llenguatge disposi d’una sintaxi especial per a concatenar o inserir cadenes. Això no obstant, quan JavaScript identifica cadenes automàticament, aquests símbols especials desapareixen del codi font. Això significa que en la traducció s’inclouran els valors literals del codi font en lloc de la traducció prevista.

No sempre et pots fiar de les eines de traducció automàtica per a traduir codi JavaScript

Les eines de traducció automàtica han sigut dissenyades per a reconèixer codi font i emmagatzemar cadenes, comentaris i identificadors tal qual. Per desgràcia, desconeixen completament els caràcters especials que s’utilitzen en JavaScript. Això significa que no podran reconèixer-los com a part del codi font. Com a conseqüència, això pot derivar-se en traduccions tècniques amb errors o en les que falti contingut. Per tant, es recomana no utilitzar eines de traducció automàtica per a traduir JavaScript. Com a alternativa, hauries de traduir el codi font de forma manual. Aquest procés et brinda un control total del codi i garanteix que la traducció sigui correcta.

Els identificadors tenen un significat especial en el context d’una traducció

Alguns identificadors tenen un significat especial en un llenguatge de programació que s’utilitza per a diverses operacions del codi. En altres llenguatges de programació, els identificadors solen escriure’s amb minúscules i CamelCase en les definicions de classes i mètodes. No obstant això, en JavaScript, els identificadors usen snake_case. Això significa que pots escriure el nom d’un identificador de diferents maneres. Per exemple, l’identificador de la instrucció if és «if» i l’identificador de la instrucció for és «for». Els identificadors poden escriure’s de formes diferents i les eines de traducció automàtica no saben quina escollir. Per a garantir que el traductor reconeixerà tots els identificadors correctament i escollirà la traducció més adequada, has d’anar amb compte en escriure el codi font. Assegura’t de seguir les pautes de redacció incloses a continuació i no t’oblidis d’utilitzar els identificadors d’estil PEP8. Això farà que traduir codi sigui molt més senzill.

Les cadenes poden dividir-se o fusionar-se en funció del context

Existeixen diverses circumstàncies en les quals una cadena pot dividir-se i fusionar-se en funció del context. Un exemple seria quan vols incloure la cadena en diverses parts del codi. L’habitual és que la cadena es divideixi en la primera aparició d’un caràcter especial de JavaScript conegut com a «separador». Per exemple, el separador de l’operador + és el símbol de suma (+) i & és la y comercial (&). La cadena es dividirà en la primera aparició del separador i les parts restants de la cadena s’inseriran després de la posició del separador. Per exemple, observa el codi següent:

var kim = ’’Kim’’ + ’’Ritman’’.

La cadena «Kim Ritman» es divideix per primera vegada en el signe més. Les parts restants de la cadena s’inseriran després de la variable Kim. Per tant, la variable Kim s’actualitzarà a «Kim Ritman».

Els caràcters especials s’utilitzen en els fragments de codi

Els caràcters especials s’utilitzen en els fragments de codi de JavaScript. Això significa que, en executar el fragment de codi, els caràcters especials utilitzats per a indicar-lo s’eliminen del codi font i no es veuen en el producte final. No hauries de preocupar-te per això en traduir codi, però si hauries d’assegurar-te que el traductor sigui conscient d’això. El traductor ha de comprovar que el codi font no contingui caràcters especials que puguin ser eliminats per l’intèrpret de JavaScript a conseqüència de l’execució del fragment de codi. Això pot donar lloc a traduccions amb errors o en les quals falti contingut, ja que és possible que el traductor interpreti el codi font com a text literal. És possible que el traductor interpreti el fragment de codi com una cadena literal i que, com a conseqüència, els caràcters especials s’eliminin del codi font.

Consells

Executa el codi traduït en un intèrpret o un depurador per a verificar-lo

Si vols assegurar-te de què el codi traduït és correcte, pots usar diverses eines de depuració per a provar el codi i veure si s’executa segons el previst. Tingues en compte que has d’executar el codi traduït en comptes del codi font. En cas contrari, tots els identificadors se substituiran pels valors literals del codi font i no veuràs els resultats de la traducció.

Existeixen moltes eines que pots utilitzar per a depurar el codi traduït. Visual Studio, Eclipse, Sublime Text i Visual Studio Code són els depuradors més coneguts. Aquestes eines incorporen depuradors especialitzats en la depuració de codi traduït.

Encara que no puguis usar cap d’aquests depuradors integrats, continua sent possible depurar el codi traduït i garantir que aquest és correcte. Has de canviar el nom dels arxius de traducció i incloure el nom de l’idioma, i assegurar-te de què el codi utilitza la variable d’idioma per a seleccionar l’arxiu de traducció vàlid. Per exemple, si tradueixes el codi a l’espanyol i el nom de l’arxiu de traducció és es.js, pots afegir el codi següent abans d’executar el codi per a seleccionar la traducció correcta.

No et fiïs al 100% de les eines automàtiques a l’hora de traduir codi JavaScript. Encara serà necessària una revisió manual.

Encara que les eines de traducció automàtica solen ser útils per a determinades àrees de contingut, això no significa que puguis fiar-te d’elles al 100% quan tradueixes codi. En general, les eines de traducció tenen dificultats per a entendre el codi a causa de la forma en la qual està escrit. Així doncs, un traductor tècnic que entengui el codi ha de traduir-lo de forma manual. En lloc d’utilitzar les eines de traducció automàtica com a resultat final, és millor utilitzar-les com a orientació. Usa-les per a tenir una idea general del contingut i, després, fes una revisió manual per a netejar el text. D’aquesta manera, pots assegurar-te de què el codi es tradueix correctament.

Ves amb compte amb les cadenes que incloguin declaracions i definicions de funcions, ja que se substituiran pels valors finals en el temps d’execució.

Les declaracions i definicions de funcions són cadenes úniques que s’afegeixen al codi. En executar el programa, aquestes definicions i declaracions se substitueixen pel contingut real perquè el programa pugui executar-se adequadament. Per tant, aquestes cadenes mai no haurien de considerar-se traduïbles i tampoc haurien d’incloure’s en l’arxiu de traducció. Com a alternativa, el millor seria escriure-les en anglès perquè els traductors puguin trobar-les durant la revisió inicial.

Conclusió

Existeix un gran nombre de possibles dificultats que has de tenir en compte a l’hora de traduir codi JavaScript. Les eines de traducció automàtica no sempre són fiables per a traduir codi JavaScript. Per tant, no hauries de fiar-te d’elles al 100% i hauries de fer una revisió manual. Ves amb compte amb les cadenes que incloguin declaracions i definicions de funcions, ja que se substituiran pels valors finals en el temps d’execució. Si tens aquests consells en compte, viuràs una experiència molt més agradable en traduir codi JavaScript.


Necessites una traducció?

Necessites un traductor nadiu? Busques a un traductor expert en el teu camp? Posa’t en contacte amb nosaltres a través del següent formulari i t’enviarem, en el menor temps possible, el teu pressupost de traducció professional sense compromís.

Fes clic o arrossega arxius a aquesta àrea per a pujar-los. Pots pujar fins a 5 arxius.

sanscrit
info+gravatar@sanscrit.net