Equip

La nostra empresa està formada per moltes persones.

Localització de l’equip de sanscrit

Els lingüistes que participen en els nostres projectes tenen en comú que tots són llicenciats i tenen alguna especialització en llenguatge tècnic.

 

Es tracta d’un grup homogeni de traductors i intèrprets amb experiència, compromesos amb sanscrit des de fa anys. Això ens permet respondre a l’instant a qualsevol demanda i combinació de llengües. Ens permet també poder garantir el resultat òptim de la nostra feina. I també així podem assegurar la mateixa atenció a tots els encàrrecs, siguin consultes, redaccions de llenguatge intern, traduccions, projectes grans o petits.

 

Comproveu-ho.

Mar Gisbert

Responsable àrea lingüística

És redactora i correctora. Es dedica a l’ensenyament i a l’elaboració de documents: llibres, material lingüístic i articles. De formació filològica està especialitzada en llengua d’empresa. Acompanya a sanscrit des de la seva creació.

Gerard Tolosa

Responsable àrea comunicació

És expert en informàtica. La seva experiència professional s’ha centrat en comunicació: docència, equips informàtics i assessorament. A sanscrit desenvolupa la seva formació especialitzada en xarxes.

João Tomás

Responsable àrea traducció

És traductor de francès i portuguès. Nascut a Portugal i format a Estrasburg, aquest especialista en llengua i ensenyament viu a París, ciutat en la qual continua el seu projecte de comunicació global a l’empresa sanscrit.

María Mariño

Responsable de l’àrea lingüística

Traductora i intèrpret de l’anglès i el castellà. Va estudiar Traducció i Interpretació i un màster en Interpretació de Conferències. Nascuda a Galícia, actualment resideix a Barcelona i col·labora amb sanscrit com a gestora de projectes, tasca que compagina amb la seva activitat com a intèrpret.

Rosa Pérez

Traductora

És traductora de l’anglès a l’espanyol i correctora tipogràfica i d’estil. Formada en Traducció i Interpretació i en Filologia Anglogermànica, s’ha especialitzat en traducció literària. Col·labora amb sanscrit des del principi.

Scheherezade Surià

Traductora

Traductora lletraferida i apassionada pels idiomes va estudiar Traducció i interpretació, un postgrau de Traducció literària i un màster de Traducció audiovisual. Llibres, textos d’empresa i, en particular, subtítols de pel·lícules composen la seva especialitat.

Olga Rozmetova

Traductora

És traductora d’espanyol, anglès i rus. Nascuda a Sant Petersburg, es va formar en ciències econòmiques. Viu a Alacant des de l’any 2004 on s’ha especilaitzat en traducció jurídica i econòmica entre d’altres. Col·labora amb sanscrit de manera continuada.

Christina McGown

Traductora

És traductora del castellà, francès i català a l’anglès. Nascuda a Irlanda del Nord, la passió per les llengües la va portar a estudiar Filologia Hispànica i Francesa i un màster en Traducció. Està especialitzada en la traducció jurídica i turística, entre d’altres.

Ursula Kantenseter

Traductora

És traductora d’alemany, anglès i castellà. Està llicenciada en Filologia Hispànica, Ciències Polítiques i Història Moderna i Contemporània. Té el títol de traductora jurada per a castellà. Les seves especialitats són, entre d’altres, els textos tècnics, d’IT i de màrqueting.

Virginie Trinité

Traductora

És traductora de castellà, anglès i francès. Va néixer a França i està llicenciada en Llengües Estrangeres Aplicades, formació que la converteix en especialista en traduccions tècniques i relacionades amb el comerç i els negocis.

Akira

Responsable de Recursos Humans

Bruc

Responsable de Felicitat