13 février, 2023 in Blogue, Rédaction d’articles, Rédaction de textes commerciaux, Relecture de textes originaux, Relecture de textes traduits Comment fait-on une critique littéraire ?
18 juillet, 2022 in Blogue, Relecture de textes traduits, Traduction Agroalimentaire, Traduction Assermentée, Traduction Audiovisuelle, Traduction Automobile, Traduction Biologique, Traduction Chimie, Traduction de blogue et newsletters, Traduction Financière et juridique, Traduction Industrielle, Traduction Marketing, Traduction Médicale, Traduction Pages Web, Traduction Pharmaceutique, Traduction Sous-titrage, Traduction Sportive, Traduction Technologique, Traduction Textile et mode, Traduction Tourisme, Traduction Vétérinaire Comment trouver le traducteur dont vous avez besoin ?
02 mai, 2022 in Blogue, Rédaction d’articles, Rédaction de textes commerciaux, Rédaction de textes scientifiques et techniques, Relecture de textes originaux, Relecture de textes scientifiques et techniques, Relecture de textes traduits Comment la qualité d’un texte affecte-t-elle sa traduction ?
28 mars, 2022 in Blogue, Relecture de textes originaux, Relecture de textes traduits, Traduction Audiovisuelle, Traduction Sous-titrage Lapsus dans la traduction audiovisuelle (II) : Commando
07 mars, 2022 in Blogue, Relecture de textes traduits, Traduction Audiovisuelle, Traduction de blogue et newsletters, Traduction Pages Web, Traduction Sous-titrage, Traduction Technologique Post-édition : la nouvelle tendance dans le secteur de la traduction
28 février, 2022 in Blogue, Rédaction d’articles, Rédaction de textes commerciaux, Relecture de textes originaux, Relecture de textes traduits, Traduction de blogue et newsletters, Traduction Marketing, Traduction Pages Web Dans quelles langues dois-je traduire ma page Web ?
14 janvier, 2022 in Blogue, Relecture de textes traduits Faut-il préparer un texte avant de le traduire ?
24 septembre, 2021 in Blogue, Relecture de textes traduits, Traduction Tourisme La traduction consiste-t-elle toujours à traduire ?
15 septembre, 2021 in Blogue, L’interprétariat chuchoté, L’interprétariat consécutif, L’interprétariat de liaison, L’interprétariat simultané, Rédaction d’articles, Rédaction de textes commerciaux, Rédaction de textes scientifiques et techniques, Relecture de textes originaux, Relecture de textes scientifiques et techniques, Relecture de textes traduits Les langues les plus parlées dans le monde et les plus utilisées sur le Web
30 juillet, 2021 in Blogue, L’interprétariat chuchoté, L’interprétariat consécutif, L’interprétariat de liaison, L’interprétariat simultané, Rédaction d’articles, Rédaction de textes commerciaux, Rédaction de textes scientifiques et techniques, Relecture de textes originaux, Relecture de textes scientifiques et techniques, Relecture de textes traduits Langues minoritaires : le grand défi