Blog

¿Entiendes con facilidad otro idioma? Puede que no sea por una simple coincidencia

¿En cuántas ocasiones habremos oído de labios de un foráneo alguna palabra, sonido o expresión que no solo nos resulta extrañamente familiar sino que además hemos entendido sin demasiada dificultad? Muchas veces no suele ser una curiosa coincidencia. Pueden indicar que estamos ante interlocutores que hablan lenguas inteligibles entre ellas. Tenemos ejemplos muy claros y próximos en nuestra geografía peninsular: no le resulta excesivamente complicado a un portugués entenderse con un asturiano, ni a un catalán con un habitante del Rosellón francés. Si buscamos ejemplos más lejanos nos podemos desplazar a Noruega y ser testigos de como un visitante danés intercambia frases comprensibles para un residente de Oslo, o comprobar que un polaco y un checo pueden no tener que recurrir al comodín del inglés para hacerse entender.

Son las lenguas denominadas "mutuamente inteligibles". Y eso es así porque en un momento dado de su evolución compartieron raíces comunes. Así, los idiomas que provienen de la misma familia de lenguas (románicas, germánicas, nórdicas, eslavas, etc.) reúnen elementos que, sumados a otras variables como el contexto, la educación y la habilidad de los interlocutores, etc. permiten una comprensión del significado sin haber tenido conocimientos previos.

¿Entiendes con facilidad otro idioma? Puede que no sea por una simple coincidencia

Muchas veces es la existencia de un léxico parecido o, incluso, idéntico. Por ejemplo, en rumano la palabra "carne" se escribe y tiene el mismo significado que en castellano. Otras veces, es la construcción gramatical o la fonética, como en el caso del alemán y el yiddish. Son, en definitiva, características que las hacen inteligibles para el interlocutor. Una maravillosa circunstancia para muchos.

Casos de lenguas mutuamente inteligibles los encontramos a lo largo y ancho del planeta, como en el caso del urdu y el hindi, o varias lenguas de diferentes islas del Indico.

En el lado opuesto nos encontramos con lenguas que a priori podríamos esperar que fueran mutuamente comprensibles y que, por desgracia, no lo son en absoluto, como por ejemplo el griego clásico y el moderno o el chino y el japonés.

En otro apartado totalmente diferente se encuentran aquellas lenguas cuya fonética es idéntica a otras pero cuyo significado no tiene ningún parecido. En este caso solo podremos coincidir en que el resultado es, la mayoría de veces, divertido. Si un japonés nos escucha decir "echo tomate" puede que crea que le pedimos que espere y posiblemente se ruborice al escucharnos brindar estas Navidades con nuestro sonoro "chin-chin". En este caso tienen mucho que ver la construcción fonética de ambos idiomas: el japonés comparte una estructura similar a la del castellano, que combina habitualmente grupos de sílabas formados por un elemento consonante y otro vocal. El resultado: risa o escándalo, dependiendo de la suerte, en ambos lados. Pero del amplísimo campo de los malentendidos fonéticos ya hablaremos en otra ocasión.

unsplash-logoAnna Vander Stel

Mar Gisbert
Author: Mar GisbertWebsite: http://www.sanscrit.net
Responsable àrea lingüística

És redactora i correctora. Es dedica a l'ensenyament i a l'elaboració de documents: llibres, material lingüístic i articles. De formació filològica està especialitzada en llengua d'empresa. Acompanya a sanscrit des de la seva creació.


¿Quiénes somos?

sanscrit consult, s.l.

"sanscrit" significa "hecho perfectamente". Proviene de sam (completamente) y krita (hecho, obra).

Por esta razón, el objetivo prioritario de sanscrit es ofrecer la mejor calidad en todos nuestros servicios.

Nuestros servicios

Traducción

Traducción

Alemán, inglés, árabe,...

Interpretación

Interpretación

Alemán, inglés, árabe,...

Redacción

Redacción

La comunicación es...

Revisión

Revisión

La credibilidad de...

Contáctanos:

C/ Rector Ubach, 9, 1-1

08021 Barcelona, ES

+34 717 711 130

info@sanscrit.net

sanscrit consult, s.l.

@sanscritNet

Blog

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5